熊本県外国人サポートセンター総合トップへ熊本県外国人サポートセンター総合トップへ
熊本県外国人サポートセンター熊本県外国人サポートセンター
背景色 青黒白
文字サイズ 拡大標準

【Tagalog】Multilingual Information on the 2020 Heavy Rains

最終更新日:
 

Heavy Rains Safety Information Call Center(July 9)

 Call center para sa kumpirmasyon ng impormasyong pangkaligtasan na may kaugnayan sa matinding kalamidad ng ulan sa kasalukuyang taon (Reiwa 2)

 Ang mga sumusunod ay bubuksan mula Huwebes, ika-9 ng Hulyo

*  Tungkol sa pagkumpirma ng kaligtasan ng nawawalang tao

*  Tungkol sa nalalayong lugar

*  Tungkol sa katayuan ng mga gawaing pang-edukasyon


Phone number: 096-333-2034

Time: 8:30 to 17:15  (including weekends and holidays)

 

Tungkol sa life support  para sa mga biktima.

 

“Disaster Certificates“ り災証明書

Ang “Disaster Certificate“ ay isang sertipiko na iniisyo sa City kung saan ka nakatira upang patunayan ang naging pinsala ng natural na kalamidad sa iyong tirahan/ bahay.
Kailangan ito para makapag apply ng iba't ibang pinansyal na suporta, mga tax exemption atbp. Maaari ring mag-aplay ang mga dayuhan.
Upang makakuha ng "Disaster Certificate" dapat kang magbigay ng mga larawan ng pinsala sa iyong bahay.
  • Kumuha ng larawan ng gusali/ bahay sa 4 na direksyon mula sa labas.
  • Sukatin ang lalim ng baha gamit ang may sukat na tape at kumuha ng litrato mula sa malayo at malapit.
  • Mga lugar na nasira (dingding (labas at loob), bubong, sahig, bran, pintuan, bintana, kusina, paliguan, banyo atbp.)

Mga Minisipyo na kasalukuyang tumatanggap ng aplikasyon (As of July 13):
Yatsushiro, Hitoyoshi (From July 23), Arao, Yamaga, Kamiamakusa, Amakusa, Nagomi, Oguni, Ashikita, Tsunagi, Nishiki, and Kuma (From July 16).

Kung nawalan ka ng lisensya sa pagmamaneho, health insurance card, o passbook

・Ang Reissue ay gagawin sa sentro ng lisensya o malapit na istasyon ng pulisya.  Ang bayad sa reissue ay libre para sa mga biktima. 

・Maaari kang makakuha ng serbisyong medikal sa pamamagitan ng pagbibigay ng iyong pangalan at petsa ng kapanganakan sa isang ospital o parmasya na walang health card card.  

・Kung nawala mo ang iyong passbook, makipag-usap sa iyong bangko.  Kung makumpirma mo ang iyong pagkakakilanlan, maaari kang mag-withdraw ng pera.


Para sa mga residente na nadamage ang  sasakyan o naanod ng baha

1)Makipag-ugnay sa kumpanya ng car insurance

・Maaari mong ipagpaliban ang premium payment

・Suriin ang saklaw ng insurance  at makipag-ugnay sa kompanya ng car insurance

・ Kuhanan ng picture ang nasirang kotse/ sasakyan.


2) Ang isang kotse na babad sa tubig ay maaaring makaranas ng isang aksidente sa electric shock o isang sunog ng sasakyan dahil sa short circuit sa elektrikal na sistema, kahit na walang problema sa hitsura nito.

1.    Huwag i-start ng sarili mo ang makina ng sasakyan

2.    Kung nais mong gamitin ito, mangyaring makipag-ugnay sa dealer kung saan mo ito binili o ang pinakamalapit na car maintenance shop.  Lalo na ang mga hybrid na sasakyan (HV) at mga de-koryenteng sasakyan (EV) ang mga baterya ng mga ito ay may mataas na boltahe.  Huwag hawakan.


3)Ang validity ng car inspection “shaken” ay maeextend sa mga sumusunod na lugar

 taishō shichōson yatsushiroshi, hitoyoshi, Minamata-shi, kamiamakusashi, Amakusa-shi, Ashikita-chō, Tsunagi-chō, Nishikichō, Taragi (tara gi) machi, Yunomae (yu no mae) machi, minakamimura, Sagara (sagara) mura, go Kimura, Yamae-mura, Kuma-mura, asagirichō


Sa mga residente  na ang deadline para sa inspeksyon ng sasakyan ay mula ika-4 ng Hulyo hanggang ika-3 ng Agosto, 2019

Inextend ang  deadline hanggang  August 4, 2020.

 

Lugar na maaring Paliguan

  • Yatsushiro

TsurunoyuYatsushiro Branch (6:30~21:30)

Banpeiyu

    • Hinagu Onsen - open until July 31 (Fri) walang bayad.

Atarashi-ya Inn    283 HinaguNakamachi

Ryokan Kinparo    336-3 Hinagukami Nishimachi

Shiranui Hotel Shin   4 Hinagunaka Nishimachi

Hotel Chouseikaku   485 Hinagunaka Nishimachi

Hiraya Hotel      260-1 Hinagu Higashimachi

Yanagiya Ryokan 326 Hinagunaka machi

  • Ashikita Town

1)Otachimisaki Spa Center

2)Ono Spa Center

  • Hitoyoshi City 

1)Self Defense Forces Operation

Place: Sports Palace, Hitoyoshi Daiichi Junior High School

Hours: 3:00 pm to 10:00 pm

*Kahit sino ay maaring gumamit.


○Hot spring facilities.   

1) Iwai “Yuno-no-Yado Sakura”

2) Ganjoji Onsen

3) Sekitei no Yakata

4) Hanamaki Onsen

5) Nishiki Hill Top( Tsuten no Yu) 

 Time: 1:00 pm to 10:00 pm

 

Kailangang  ipakita ang "disaster ID card" natanggap upang makapasok ng walang bayad.

Pumunta tayo pinakamalapit na shelter sa atin.

  • Nishiki Town 

1)Nishiki town Onsen Center

 

Tax exemption system for taxes and insurance

・Exemption sa buwis Mayroong matatanggap para sa pambansa at lokal na mga buwis.  Kapag kalmado na  ang sitwasyon, pumunta sa isang tanggapan ng buwis na malapit sa iyo.

 

・Ang mga nag suffer ng higit sa kalahati ng mga pinsala, tulad ng mga bahay na exempt mula national pension insurance premium, ay dapat mag-aplay sa munisipal na pensiyon counter.

 

Mga Teknikal na Intern Trainees (Paunawa mula sa OTIT)

Kung hindi mo magagawang magpatuloy sa pagsasanay sa teknikal na intern dahil sa isang natural na sakuna, kakailanganin mong magsumite ng isang abiso mula sa samahan ng pangangasiwa sa OTIT at mag-aplay para sa pagbabago ng plano.  Kung nais ng intern na magpatuloy sa pagsasanay kahit mahirap na ipagpatuloy ang pagsasanay, ang organisasyon ng namamahala ang  maghanap para sa susunod na patutunguhan sa pagsasanay.  Kung ang samahang nangangasiwa ay apektado ng sakuna, o hindi natagpuan ang recepient , o kung hindi posible na maiayos o baguhin ang patutunguhan ng pagsasanay, ang OTIT ay magkakaloob ng suporta.


Mayroon ding numero ng telepono para sa konsultasyon sa iyong sariling wika, ngunit mangyaring makipag-ugnay sa amin sa pamamagitan ng LINE o Messenger.



このページに関する
お問い合わせは
(ID:201)
Kumamoto Support Center For Foreign Residents
熊本県外国人サポートセンター

〒862-8570 熊本市中央区水前寺6丁目18番1号 県庁本館7階
Tel:080-4275-4489

Copyright c kumamoto-ken kokusaikyokai All Rights Reserved.

Kumamoto Support Center For Foreign Residents
熊本県外国人サポートセンター

〒862-8570 熊本市中央区水前寺6丁目18番1号 県庁本館7階
Tel:080-4275-4489