熊本県外国人サポートセンター総合トップへ熊本県外国人サポートセンター総合トップへ
熊本県外国人サポートセンター熊本県外国人サポートセンター
背景色 青黒白
文字サイズ 拡大標準

【Tiếng Việt】Thông tin tiêm vắc-xin ngừa corona chủng mới

最終更新日:

 Thông tin về tiêm vắc-xin phòng ngừa COVID-19 

Tiêm vắc-xin ngừa lây nhiễm vi-rút corona chủng mới là gì 

Vắc-xin phòng ngừa COVID-19, có tác dụng trong việc ngăn ngừa các triệu chứng, bệnh tình của bệnh nhân chuyển biết xấu nếu bị nhiễm. 
Sau khi tiêm phòng tác dụng phụ dưới đây có thể xảy ra. Vài ngày sau thì sẽ giảm 
(sốt, đau đầu, mệt mỏi, đau cơ, ớn lạnh, đau khớp) 
Nếu các tác dụng phụ không thuyên giảm thì hãy trao trổi với bác sỹ
 

Người nước ngoài có thể tiêm phòng ở Nhật Bản không?

Những người có quốc tịch nước ngoài đang cứ trú tại Nhật Bản (những người có giấy đăng ký cư trú-Juminhyo) đều đủ điều kiện tiêm chủng. Nếu bạn không chắc mình có đủ điều kiện hay không, vui lòng hỏi tại quầy của thành phố, thị trấn, xã nơi bạn cư trú. 
 

Khi nào thì có thể tiêm phòng.  

Hiện các cơ quan hành chính thành phố, thị trấn, xã đang xúc tiến công tác chuẩn bị cho việc tiêm chủng. Để biết thêm chi tiết vui lòng liên hệ với cơ quan hành chính địa phương nơi bạn cư trú 
Hãy theo dõi thư từ gửi từ cơ quan hành chính thành phố, thị trấn, xã, trang web hoặc các tờ rơi. 
 

Có thể tiêm chủng ở đâu? 

Cơ quan hành chính của thành phố, thị trấn, xã nơi bạn cư trú sẽ gửi thông báo cho bạn địa điểm tiêm và cách đặt lịch tiêm phòng. 
Việc tiêm phòng được thực hiện tại các địa điểm do chính quyền địa phương thiết lập hoặc tại các bệnh viện. 
Hãy theo dõi thư từ gửi từ cơ quan hành chính thành phố, quận, huyên, xã, trang web hoặc các tờ rơi.

 

Tiêm phòng có bị mất tiền không?  

Việc tiêm phòng là được miễn phí 
Phiếu tiêm phòng và địa điểm hội trường tiêm sẽ được chính quyền địa phương gửi đến. 


Phải cần thiết tiêm phòng bao nhiêu lần? 

Hiện tại vắc-xin đang được sử dụng tại Nhật Bản thì cần phải tiêm 2 lần. 
Liều thứ 2 được tiêm cùng ngày sau 3 tuần tiêm liều thứ nhất 
 

Tôi có bệnh và đang uống thuốc thì tôi có thể tiêm phòng được không  

Những người đang nằm viện vì bệnh, những người đã được chẩn đoán suy hệ miễn dịch và những người đã có các triệu chứng dị ứng từ các lần tiêm phòng trước, vui lòng tham khảo ý kiến bác sỹ trước khi tiêm. 

Quầy tư vấn liên quan về tiêm chủng

 Những điều bạn muốn hỏi    Nơi hỏi  Số điện thoại  
Tôi có thể tiêm phòng ở đâu? 

Khi nào tôi có thể tiêm phòng? 

Khi nào thì phiêu tiêm phòng được gửi đến?   
 Tại quầy cơ quan hành chính địa phương  https://kumamoto-wakuchin.jp/callcenter/別ウィンドウで開きます(External link)
(Tiếng Nhật) 
 Về tác dụng phụ của vắc-xin, sốt không hạ sau tiêm văc-xin   Quầy tư vấn chuyên môn liên quan đến tiêm phòng tỉnh Kunamoto  092-687-5144 

8:30a.m.– 5:30 p.m. 

 Ai là người được tiêm phòng, thứ tự tiêm phòng, ý kiến về các biện pháp   Tổng đài tiêm vắc-xin của bộ y tế, Lao động và Phúc lợi  0120-761-770 

9:00 a.m. – 9:00 p.m. 

 Nếu bạn không biết hỏi ở đâu hoặc nếu bạn muốn tư vấn bằng ngôn ngữ khác ngoài tiếng Nhật, vui lòng liên hệ với trung tâm hỗ trợ người nước nhoài tỉnh Kumamoto 

Tel:080-4275-4489(ngày thường 8:30a.m. ~5:15 p.m.) 



このページに関する
お問い合わせは
(ID:299)
Kumamoto Support Center For Foreign Residents
熊本県外国人サポートセンター

〒862-8570 熊本市中央区水前寺6丁目18番1号 県庁本館7階
Tel:080-4275-4489

Copyright c kumamoto-ken kokusaikyokai All Rights Reserved.

Kumamoto Support Center For Foreign Residents
熊本県外国人サポートセンター

〒862-8570 熊本市中央区水前寺6丁目18番1号 県庁本館7階
Tel:080-4275-4489